назва: Калі
(ппераклад з рускай мовы)
аўтар: Ілля Елізараў (Saint)
аўтар перакладу: Уладзімір Чараухін
платформа: FireURQ
версія перакладу: 1.0
жанр: інтэрактыўнае апавяданне
апісанне: «Я Калі. Імя мне даў дзядуля. Ён сказаў, што ў нашага, некалі шчаслівага, народа была багіня з гэтым імем.»
Гуляць анлайн
Все записи автора admin
Пракляты горад
Назва: Пракляты горад
пераклад з рускай мовы
Аўтары: Мікіта Бяляеў, Улад Селін
Аўтар перакладу: Уладзімір Чараухін
Інтэрпрытатар: AkURQ1.28pre6
Версія перакладу: 1.1
Жанр: Жахі, экшэн
Апісанне: «Ты вырашаеш не чапаць мерцвяка і, проста, адсунуў яго прэч.
З газетнага аўтамата ты дастаў карту горада.
«О чорт, што за!..» — Усё што ты можаш выціснуць.
Нябожчык, як ні ў чым ні бывала, ўстае, пры гэтым яго вантробы пачынаюць вывальвацца вонкі, і робіць спробу ўкусіць цябе»».
[Гуляць анлайн][1]
Спампаваць гульню Старонка арыгіналу
[1]: http://il.ideahost.by/game/UrqW-gh-pages/index.html#Пракляты горад
Тая дзеўчына з чатырнаццатага паверху і дождж
Назва: Тая дзеўчына з чатырнаццатага паверху і дождж
(Пераклад з рускай мовы)
аўтар: Улад Селін
Аўтар перакладу: Уладзімір Чараухін
Жанр: дэтэктыў
Інтэрпрытатар: akurq1.28pre6
Версія гульні: 1.0
Апісанне: «Chicago1920: «Гульня напісаная спецыяльна на конкурс Вжж-Вжж! усяго за адзін дзень. Не самае прыемнае абуджэнне. Стары Хэнк, мой сабака залез на ложак, і ліжа мне твар. Гарэза Хэнк, стары адданы сябар. У гэтым свеце мне толькі і засталося што давяраць яму. Жывёлы не ведаюць здрады. Чортаў тэлефон над маім вухам працягвае звінець і скідае апошнія рэшткі сну.» [Гуляць анлайн][1]
Спампаваць гульню
Старонка арыгіналу
[1]: http://il.ideahost.by/game/UrqW-gh-pages/index.html#Тая дзяўчына з чатырнаццатага паверху i дождж